Jump to content
Annons

Recommended Posts

Annons
Postat

Tja! jag tycker att du borde kolla över din engelska lite grann och dina ordval

jag hade nog skrivit något liknande:

You're like a burning fire

without self control

I can't trust you any longer

because you scarred my soul

No matter what I tried

I can't fight the instinct to hide

From the aching truth

we were never ment to be

My heart was severely injured

Tears fell from my eyes

But it was impossible for me

To make you understand

Daily pain and suffering

With you, life's a living hell

I don't want you in my life

Please disapear somewere, where I cant find you

min engelska är även den långt ifrån perfekt och det är inte säkert att mina ändringar faller dig i smaken, men ett bra tips är att använda google translate när du skriver, kan ge ett hum om hur det kommer låta för en engelskspråkig 🙂

Postat

Jag tycker inte att texten bör ändras som Johan skev. Att flytta runt ord i meningar är helt tillåtet i låttexter enligt mig! Verserna var lite för lika tycker jag. Du kanske kan skildra olika delar av "ämnet/problemet" så att det ger en mer varierad text och en större överblick. Allmänt, bra 🙂

//Simon

Postat

Hej, jag är 15 år och skriver för stunden en låt som jag är skeptisk till om jag över huvud taget är nöjd med...

Jag lägger upp det jag hittills har åstadkommit här, för det skulle va gött med lite feedback å kritik 🙂 :

Verser:

You're like a fire burning

Threatening loose control

Can't be trusted longer

Deeply scarred my soul

No matter what I tried

And I cannot drop the instinct to hide

From the lying truth

That was never ment to be

My heart was hardly broken

Tears falled from my eyes

But it was impossible for me

To make you understand

Refräng:

Daily pain and suffer

With you I just get troubled

I don't want tou in my life

Please disapear somewere, there I cant find you

Tack för att du kollade på den 🙂

Tjena,

Ser ganska vettigt ut, däremot kommer du nog skriva bättre på svenska till dess att du pluggat din grammatik och kanske utvidgat ditt vokabulär något! Att skriva är sällan något man kan, utan lär sig 🙂

Postat

My heart was hardly broken

Hardly betyder knappt eller knappast, men jag gissar att det inte var det du hade tänkt?

Postat

Har alltid så svårt att säga något om bara en text så här, i alla fall om det är tänkt som en låttext vilket jag antar att det här är. Jag behöver liksom höra den i sitt sammanhang... så man hör om stroferna passar i melodin etc.

Postat

My heart was hardly broken [...]

jag hade nog skrivit något liknande:

My heart was severely injured

Är du seriös?

Postat

Hej, jag är 15 år och skriver för stunden en låt som jag är skeptisk till om jag över huvud taget är nöjd med...

Jag lägger upp det jag hittills har åstadkommit här, för det skulle va gött med lite feedback å kritik 🙂

Sorry, men din text håller inte riktigt. Med risk för att gå på lite väl hårt så måste jag medge att din engelska verkar hamna snäppet under medel för att komma från en (svensk) 15-åring 2011.

Ett tips till: Lägg aldrig upp låtar/texter du är "skeptisk till om [du] över huvud taget är nöjd med". Nu var det ditt första(?) inlägg och du bad om kritik. I annat fall slösar du med både egen och andras energi om du lägger upp halfass-verk.

Bli medlem (kostnadsfritt) eller logga in för att kommentera

Du behöver vara medlem för att delta i communityn

Bli medlem (kostnadsfritt)

Bli medlem kostnadsfritt i vår community genom att registrera dig. Det är enkelt och kostar inget!

Bli medlem nu (kostnadsfritt)

Logga in

Har du redan en inloggning?
Logga in här.

Logga in nu
×
×
  • Skapa ny...

Viktig information om kakor (cookies)

Vi har placerat några kakor på din enhet för att du bättre ska kunna använda den här sajten. Läs vår kakpolicy och om hur du kan ändra inställningar. Annars utgår vi från att du är bekväm med att fortsätta.