Jump to content
Annons

Recommended Posts

Postat (redigerat)

Tjosan.

Varför inte översätta HELA forumet till svenska. Borde bli lättare för folk att förstå sig på sökfunktionen bla och jag har själv problem ibland med engelskan. Skulle nog kännas lite skönt med ett helsvenskt forum också. Har inte stött på ett sånt tidigare 😲.

Någon som håller med eller säger ifrån?

MVH//Kenny

Redigerat av addic59
Annons
Postat
Tjosan.

Varför inte översätta hela forumet till svenska. Borde bli lättar för folk att förstå sig på sökfunktionen bla och jag har själv problem ibland med engelskan. Skulle nog kännas lite skönt med ett helsvenskt forum också. Har inte stött på ett sånt tidigare :rolleyes:.

Någon som håller med eller säger ifrån?

MVH//Kenny

I beg your pardon...?

Postat

jo lika så profil menyerna. och innehållstexten där. Halva forumet är på engelska och det kan kännas lite störigt. Kanske bara är jag men det vore najsigt om man kunde bestämma sig för ett språk :rolleyes:😉

Postat
men det vore najsigt om man kunde bestämma sig för ett språk :rolleyes:🙂

Du menar att det vore NICE om man kunde bestämma sig för ett språk? 😉

Postat (redigerat)

haha jo precis. Visst om de flesta kan engelska jättebra. Men det finns dom som inte kan det lika bra. Och det verkar kanske ologiskt att halva forumet är ett språk och andra halvan ett annat =)

Redigerat av addic59
Postat

hej

Jag tror att det har en enkel förklaring.

Studio Forum bygger på ett webbaserad forum som ligger på något företagsserver.

Det forumet hyrs av Studio. Om Studio ska göra ett eget forum på svenska så kostar det mer än vad det kostar nu. kanske tio gånger så mycket.

Så då har dom valt att lägga ut det på där här sättet o det blir lite engelska här o var.

Det stör väl inte nån?

Postat

Det är vi som på eget bevåg som har en Gentoo-server stående på förlaget - så kontrollen över servern är helt Studios. Men det är riktigt att forumet bygger på en färdig forummjukvara. Anledningen till att inte allt är översatt är helt enkelt att det inte finns tid att göra det. Dräför har jag prioriterat att då och då ta de mest vanliga sidorna och översätta dem pö om pö.

Visst finns det färdiga översättningar, men de har i mitt tycke varit ganska dåliga. Är det någon som är sugen på att översätta så skickar jag gärna över språkfilerna. Skicka bara ett PM.

Postat

En översättning hade varit gött. Har stört mig på de engelska meningarna lite då och då.

Fast inte så mycket så jag skulle orka översätta dem själv. 😉

  • 2 veckor senare...
Postat
Tack, your search has been completed... 🙂

...eller "Are you sure? Ja / Nej".

Jag undviker svenska programvaror/språkversioner på mina burkar, har mycket hellre allt på 100% engelska. Då har man dessutom samma som merparten av omvärlden, och de flesta instruktioner/referenser till gränssnittet är ju oftast på engelska (supportforum, kb's, etc). Hela "e-språket" är i första hand på engelska... 🙂

Postat
Jag undviker svenska programvaror/språkversioner på mina burkar, har mycket hellre allt på 100% engelska. Då har man dessutom samma som merparten av omvärlden, och de flesta instruktioner/referenser till gränssnittet är ju oftast på engelska (supportforum, kb's, etc). Hela "e-språket" är i första hand på engelska... 🙂

Aj ögri!

Bli medlem (kostnadsfritt) eller logga in för att kommentera

Du behöver vara medlem för att delta i communityn

Bli medlem (kostnadsfritt)

Bli medlem kostnadsfritt i vår community genom att registrera dig. Det är enkelt och kostar inget!

Bli medlem nu (kostnadsfritt)

Logga in

Har du redan en inloggning?
Logga in här.

Logga in nu
×
×
  • Skapa ny...

Viktig information om kakor (cookies)

Vi har placerat några kakor på din enhet för att du ska bättre ska kunna använda den här sajten. Läs vår kakpolicy och om hur du kan ändra inställningar. Annars utgår vi från att du är bekväm med att fortsätta.