Micke H Postat 29 maj 2008 Postat 29 maj 2008 Vare inte kiss på riktigt då? 🙂 Nope, bara två orginalmedlemmar kvar. Men det som gör det hela ännu värre, är att dom två som ersatt originalmedlemmarna, använder samma kostymer och samma smink som dom dom ersatte, vilket många anser är helgerån. Däribland jag. 😉 Däremot är det faktiskt två musiker som i ärlighetens namn är mycket bättre och tightare än orginalen. 🙂
Overkill Postat 30 maj 2008 Postat 30 maj 2008 Jag skulle så gärna på Arvika och se Death Cab, helt sjukt. 😉 Interpol spelar ju med, men jag är inte hemma då. 🙂
Pazo Postat 30 maj 2008 Postat 30 maj 2008 Igår tränade jag inte på gymmet men jag sprang. Idag äre vilodiag! Mina ben behöver det verkligen. Sen äre 6 dagar i rad med träning! DE NI! FIT PAZO
Micke H Postat 30 maj 2008 Postat 30 maj 2008 Jag ska börja säga Dammit till alla jag pratar med. Dammit, Pazo!
Overkill Postat 30 maj 2008 Postat 30 maj 2008 Abélle Visste inte att man fick ha copyright-tecken i efternamn.
Micke H Postat 30 maj 2008 Postat 30 maj 2008 (redigerat) Weird. Det ska vara ett é. EDIT: som i Abélle. Redigerat 30 maj 2008 av Micke H
Micke H Postat 30 maj 2008 Postat 30 maj 2008 Enter thy link I provided for thou, and thus, the truth shall be revealed.
Micke H Postat 30 maj 2008 Postat 30 maj 2008 (redigerat) Wow, det där var verkligen inkorrekt användning av gammal-engelska. Jaja, whatever... 🙂 EDIT: eller är det rätt? 😆 Redigerat 30 maj 2008 av Micke H
Dingbats Postat 30 maj 2008 Postat 30 maj 2008 Enter thy link I provided for thee, and thus, the truth shall be revealed. Fixat. Fast "thy link" känns konstigt (prova att byta ut det mot "your").
Micke H Postat 30 maj 2008 Postat 30 maj 2008 Enter thy link I provided for thee, and thus, the truth shall be revealed. Fixat. Fast "thy link" känns konstigt (prova att byta ut det mot "your"). När använder man thee och thou?
Overkill Postat 30 maj 2008 Postat 30 maj 2008 Thou är nominativform och thee är objektsformen, har jag för mig. Fast i så fall borde det väl vara "Oh, brother where art thee?"
Overkill Postat 30 maj 2008 Postat 30 maj 2008 Lite snabb wikipedi-ing styrker det jag sa, kolla här: http://en.wikipedia.org/wiki/Thou#Declension Sen är jag ju faktiskt "thou" i "Oh, brother where art thou?" nominativform och inte objektsform så det stämmer ju då. 🙂
Fidden Postat 30 maj 2008 Postat 30 maj 2008 hihi, nu sitter jag på exjobbet med min nya budgetlaptop från dell. Den är riktigt skön! Funkar riktigt bra med Vista, blir nog inget XP-installerande ens 🙂
Micke H Postat 30 maj 2008 Postat 30 maj 2008 Hädare! 🙂 Vad är förresten nominiativ och objektform, era skolnördar? 😆
Overkill Postat 30 maj 2008 Postat 30 maj 2008 Mäh, kan du ingenting eller. 🙂 Enkelt uttryckt: Jag/I=nominativ (detta blir det när jag är subjekt) mig/me=ackusativ- eller dativobjekt. Mig är alltså både ackusativ- och dativobjekt, men i t.ex tyskan har man mich för ackusativobjekt och mir för dativobjekt.
Recommended Posts