Linus Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 En annan sak som är våldsamt irriterande, är att de alltid säger "Evro" om den europeiska valutan på nyheterna. Vad i h-e?!? Bor vi i Evropa också då, eller...?Valutan heter förstås Euro (uttal ungefär: juro) och vi bor i Europa... 🙂 Håller med. Våldsamt irriterande. Vad var det för idiot som började med Evro från första början enentligen? Och tyskarna uttalar det "Ojrå"! 😉
Claes Holmerup Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 En annan sak som är våldsamt irriterande, är att de alltid säger "Evro" om den europeiska valutan på nyheterna. Vad i h-e?!? Bor vi i Evropa också då, eller...?Valutan heter förstås Euro (uttal ungefär: juro) och vi bor i Europa... Håller med. Våldsamt irriterande. Vad var det för idiot som började med Evro från första början enentligen? Och tyskarna uttalar det "Ojrå"! 😆 Ojdå! 😆 Nåja - men som de uttalar, stämmer ju med tyska språket. Att uttala det "evro" i Sverige, låter ju som om vi skulle prata latin - och det har vi ju inte gjort på väldigt länge...
mornel Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 (redigerat) En annan sak som är våldsamt irriterande, är att de alltid säger "Evro" om den europeiska valutan på nyheterna. Vad i h-e?!? Bor vi i Evropa också då, eller...?Valutan heter förstås Euro (uttal ungefär: juro) och vi bor i Europa... Håller med. Våldsamt irriterande. Vad var det för idiot som började med Evro från första början enentligen? Och tyskarna uttalar det "Ojrå"! 😆 Ojdå! 😆 Nåja - men som de uttalar, stämmer ju med tyska språket. Att uttala det "evro" i Sverige, låter ju som om vi skulle prata latin - och det har vi ju inte gjort på väldigt länge... De flesta grekiska lånord som stavas eu utalas som ev i svenskan. Neurolog, exempelvis. Redigerat 20 juni 2006 av mornel
Claes Holmerup Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 Något som stör mig enormt, är att de flesta verkar säga "tjugo hundra sex" om årtalet vi skriver nu.[...] men årtalet heter minsann "två tusen sex" och inget annat! 😆Nää! Jag erkänner att jag sa år tvåtusen. Men sen gick jag över till tjugohundraett, tjugohundratvå osv. Du sa väl nittonhundranittionio om -99? Inte ettusenniohundranittionio? Ok - hur hade du reagerat i en affär om försäljaren sade att en pryl kostade tjugohundra sex kronor...? Det finns ett vedertaget räknesystem. Varför i hela fridens namn ska det inte appliceras likadant på alla räkneserier då...?
mornel Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 Något som stör mig enormt, är att de flesta verkar säga "tjugo hundra sex" om årtalet vi skriver nu.[...] men årtalet heter minsann "två tusen sex" och inget annat! 😆Nää! Jag erkänner att jag sa år tvåtusen. Men sen gick jag över till tjugohundraett, tjugohundratvå osv. Du sa väl nittonhundranittionio om -99? Inte ettusenniohundranittionio? Ok - hur hade du reagerat i en affär om försäljaren sade att en pryl kostade tjugohundra sex kronor...? Det finns ett vedertaget räknesystem. Varför i hela fridens namn ska det inte appliceras likadant på alla räkneserier då...? Därför att det inte har gjorts tidigare. Som sagt, Claes, sa du ettusenniohundranittionio om året innan tjugohundra?
Claes Holmerup Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 En annan sak som är våldsamt irriterande, är att de alltid säger "Evro" om den europeiska valutan på nyheterna. Vad i h-e?!? Bor vi i Evropa också då, eller...?Valutan heter förstås Euro (uttal ungefär: juro) och vi bor i Europa... Håller med. Våldsamt irriterande. Vad var det för idiot som började med Evro från första början enentligen? Och tyskarna uttalar det "Ojrå"! 😆 Ojdå! 😆 Nåja - men som de uttalar, stämmer ju med tyska språket. Att uttala det "evro" i Sverige, låter ju som om vi skulle prata latin - och det har vi ju inte gjort på väldigt länge... De flesta grekiska lånord som stavas eu utalas som ev i svenskan. Neurolog, exempelvis. Det beror på att man huvudsakligen har behållit ursprungsspråkets uttal förr i tiden - i stället för att försvenska ihjäl det, som man så ofta försöker göra numera... 😆 ...men Euro är inte ett grekiskt, utan ett engelskt låneord... 😉
Bebopkeys Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 Kalle Anka, eller Kallianka ..? =) /Daniel Har även hört Kalle Janka faktiskt! Och Kobbojs.
Bebopkeys Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 En annan sak som är våldsamt irriterande, är att de alltid säger "Evro" om den europeiska valutan på nyheterna. Vad i h-e?!? Bor vi i Evropa också då, eller...?Valutan heter förstås Euro (uttal ungefär: juro) och vi bor i Europa... Håller med. Våldsamt irriterande. Vad var det för idiot som började med Evro från första början enentligen? Och tyskarna uttalar det "Ojrå"! 😆 Det är ju dom där jävla franskarna som säger Evro förstås. Dom har ju inte en siffra rätt nånsin.
Claes Holmerup Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 Något som stör mig enormt, är att de flesta verkar säga "tjugo hundra sex" om årtalet vi skriver nu.[...] men årtalet heter minsann "två tusen sex" och inget annat! 😆Nää! Jag erkänner att jag sa år tvåtusen. Men sen gick jag över till tjugohundraett, tjugohundratvå osv. Du sa väl nittonhundranittionio om -99? Inte ettusenniohundranittionio? Ok - hur hade du reagerat i en affär om försäljaren sade att en pryl kostade tjugohundra sex kronor...? Det finns ett vedertaget räknesystem. Varför i hela fridens namn ska det inte appliceras likadant på alla räkneserier då...? Därför att det inte har gjorts tidigare. Som sagt, Claes, sa du ettusenniohundranittionio om året innan tjugohundra? Varför ska man gå ifrån systemet genom att ha ett sätt att säga belopp och ett annat sätt att säga årtal? Helt obegripligt - och stenkorkat. Jag sade också nittonhundra nittionio - men år tvåtusen, tvåtusen ett etc, är det enda som känns rätt - just för att man behandlar räkneorden på det sättet när man anger exakt samma siffror som ett pris i stället för årtal. Jag har inte heller hört något annat språk som behandlar årtalet på detta vederstyggliga sätt - och det gör det hela ännu mer obegripligt...
Vallhagen Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 . Varför i hela fridens namn ska det inte appliceras likadant på alla räkneserier då...? ... och varför i hela friden slarvar vi så dant och säger "Svärrje" när det EGENTLIGEN heter.... /Fredrik Lindström
mornel Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 En annan sak som är våldsamt irriterande, är att de alltid säger "Evro" om den europeiska valutan på nyheterna. Vad i h-e?!? Bor vi i Evropa också då, eller...?Valutan heter förstås Euro (uttal ungefär: juro) och vi bor i Europa... Håller med. Våldsamt irriterande. Vad var det för idiot som började med Evro från första början enentligen? Och tyskarna uttalar det "Ojrå"! 😆 Ojdå! 😆 Nåja - men som de uttalar, stämmer ju med tyska språket. Att uttala det "evro" i Sverige, låter ju som om vi skulle prata latin - och det har vi ju inte gjort på väldigt länge... De flesta grekiska lånord som stavas eu utalas som ev i svenskan. Neurolog, exempelvis. Det beror på att man huvudsakligen har behållit ursprungsspråkets uttal förr i tiden - i stället för att försvenska ihjäl det, som man så ofta försöker göra numera... 😆 ...men Euro är inte ett grekiskt, utan ett engelskt låneord... 😉 Är det engelskan som ligger bakom "Europa" också? Klart man ska behålla det ursprungliga uttalet. Annars skulle vi ju säga paraplu, ema-il, och ta-pe när vi pratade om regnskydd, elektroniska brev och klistriga remsor.
Pico Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 En annan sak som är våldsamt irriterande, är att de alltid säger "Evro" om den europeiska valutan på nyheterna. Vad i h-e?!? Bor vi i Evropa också då, eller...?Valutan heter förstås Euro (uttal ungefär: juro) och vi bor i Europa... Håller med. Våldsamt irriterande. Vad var det för idiot som började med Evro från första början enentligen? Och tyskarna uttalar det "Ojrå"! 😆 Ojdå! 😆 Nåja - men som de uttalar, stämmer ju med tyska språket. Att uttala det "evro" i Sverige, låter ju som om vi skulle prata latin - och det har vi ju inte gjort på väldigt länge... De flesta grekiska lånord som stavas eu utalas som ev i svenskan. Neurolog, exempelvis. Det beror på att man huvudsakligen har behållit ursprungsspråkets uttal förr i tiden - i stället för att försvenska ihjäl det, som man så ofta försöker göra numera... 😆 ...men Euro är inte ett grekiskt, utan ett engelskt låneord... 😉 Euro, som kan tänkas komma ur Europa? Bra site!
mornel Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 En annan sak som är våldsamt irriterande, är att de alltid säger "Evro" om den europeiska valutan på nyheterna. Vad i h-e?!? Bor vi i Evropa också då, eller...?Valutan heter förstås Euro (uttal ungefär: juro) och vi bor i Europa... Håller med. Våldsamt irriterande. Vad var det för idiot som började med Evro från första början enentligen? Och tyskarna uttalar det "Ojrå"! 😆 Det är ju dom där jävla franskarna som säger Evro förstås. Dom har ju inte en siffra rätt nånsin. Nej, fransmännen säger "errå".
Umemagnus Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 (redigerat) Flötigt eller flottigt? Brevid eller jämte? Flottit å Brevee jo-rå (Euro) Redigerat 20 juni 2006 av Umemagnus
musik (oregistrerad) Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 Hej! Om man ska uttala Euro som "jorå", så måste man väl i så fall säga "joråpa" också? Jag säger evro. Jag tror att anledningen till att vi först sa nittonhundranittionio och två år senare tjugohundraett är att de ville behålla räkningen på hundratal. Men rimligen borde man kunna säga år tvåtusenett om det är enkelhet vi ska eftersträva, för år ettusenniohundranittionio innehåller TOLV stavelser, medan nittonhundranittionio bara innehåller NIO stavelser. Analogt innehåller tjugohundraett FEM stavelser, medan tvåtusenett rymmer endast FYRA stavelser. :musik
Umemagnus Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 Hej! Om man ska uttala Euro som "jorå", så måste man väl i så fall säga "joråpa" också? Jag säger evro. Säger du Evropa??
musik (oregistrerad) Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 Hej! Om man ska uttala Euro som "jorå", så måste man väl i så fall säga "joråpa" också? Jag säger evro. Säger du Evropa?? Nej, jag säger Konungariket Sverige och tror helt allvarligt att Vikingarna är jordens herrar. Nej skämt åsido. Jag säger E-u-ropa, men det känns konstigt att säga E-u-ro, eller hur? 🙂 :musik
Itzhak Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 En annan sak som är våldsamt irriterande, är att de alltid säger "Evro" om den europeiska valutan på nyheterna. Vad i h-e?!? Bor vi i Evropa också då, eller...?Valutan heter förstås Euro (uttal ungefär: juro) och vi bor i Europa... du menar juropa, va?
hackeman Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 (redigerat) Hej! Om man ska uttala Euro som "jorå", så måste man väl i så fall säga "joråpa" också? Jag säger evro. Säger du Evropa?? Nej, jag säger Konungariket Sverige och tror helt allvarligt att Vikingarna är jordens herrar. Nej skämt åsido. Jag säger E-u-ropa, men det känns konstigt att säga E-u-ro, eller hur? 😉 :musik Men man uttalar det ju inte E-u-ro, lika lite som Evro. Man uttalar det typ "jouro". Fan, man får snart lära sig hur man skriver fonetisk skrift för att göra sig förstådd här. 🙂 edit: bespara mig "säger du jouropa oxå". 😉 Redigerat 20 juni 2006 av hackeman
musik (oregistrerad) Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 juro? det heter väl jorå. I så fall!?! 🙂
mornel Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 Hej! Om man ska uttala Euro som "jorå", så måste man väl i så fall säga "joråpa" också? Jag säger evro. Säger du Evropa?? Nej, jag säger Konungariket Sverige och tror helt allvarligt att Vikingarna är jordens herrar. Nej skämt åsido. Jag säger E-u-ropa, men det känns konstigt att säga E-u-ro, eller hur? 🙂 :musik Det låter komplicerat. Jag säger erropa. Och evro.
musik (oregistrerad) Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 * Kom därför att tänka på namnet Viola. Heter det ViOla eller ViÅla? Jag säger alt. 1, de flesta alt. 2 som det verkar. :musik 🙂
Umemagnus Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 å vissa säger Sollefteå... men jag säger då Skellefteå 🙂
musik (oregistrerad) Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 Hej! Om man ska uttala Euro som "jorå", så måste man väl i så fall säga "joråpa" också? Jag säger evro. Säger du Evropa?? Nej, jag säger Konungariket Sverige och tror helt allvarligt att Vikingarna är jordens herrar. Nej skämt åsido. Jag säger E-u-ropa, men det känns konstigt att säga E-u-ro, eller hur? 🙂 :musik Det låter komplicerat. Jag säger erropa. Och evro. En aning. Jag säger E-(u)-ropa, men evro. (u:et är alltså inte betonat, utan mer svalt). 😉
Pico Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 å vissa säger Sollefteå... men jag säger då Skellefteå 🙂 😉 (Såg de nämnde dig på Västerbottensnytt förresten, mäktigt!) 😉
Umemagnus Postat 20 juni 2006 Postat 20 juni 2006 å vissa säger Sollefteå... men jag säger då Skellefteå 🙂 😉 (Såg de nämnde dig på Västerbottensnytt förresten, mäktigt!) 😄 hehe ok. Såg det på nätet 😉
Recommended Posts
Bli medlem (kostnadsfritt) eller logga in för att kommentera
Du behöver vara medlem för att delta i communityn
Bli medlem (kostnadsfritt)
Bli medlem kostnadsfritt i vår community genom att registrera dig. Det är enkelt och kostar inget!
Bli medlem nu (kostnadsfritt)Logga in
Har du redan en inloggning?
Logga in nuLogga in här.